Lo stress di vivere in una bugia ti sta facendo cadere a pezzi.
Stres ti rastura život zbog laži.
La vita è fatta di scelte e noi scegliamo di vivere in base a quelle.
U životu valjda donosimo odluke i odlucujemo da živimo s njima.
È meglio morire in piedi che vivere in ginocchio.
Bolje je umreti na nogama, nego živeti na kolenima.
Ci potrei vivere in un luogo civile, senza scialare però.
To bi moglo da me oraspoloži, ali ne sasvim.
Non posso vivere in questo modo.
Ја не могу да живим тако.
Io non voglio vivere in una fattoria.
Ja... ne želim da živim na farmi.
Potremmo vivere in campagna... in un posto in cui si vede il cielo.
Могли бисмо живети на селу, негде где се види небо.
Andammo a vivere in un appartamentino a Londra.
Preselili smo se u mali stan u Londonu.
Non posso vivere in un mondo in cui tu non esisti.
Nisam mogao živeti u svetu u kom tebe nema.
Non posso vivere in un mondo dove tu non mi ami.
Ne mogu da živim u svetu gde me ne voliš.
Non ci credo, lui voleva essere uguale a noi, voleva vivere in pace con gli umani, con me.
Не верујем у то! Хтео је да буде један од нас. Да живи у миру са људима.
Temo che la gente faccia fatica ad accettare di vivere in un vecchio manicomio.
Mislim da se ljudi jednostavno bore s idejom života u staroj umobolnici.
Allora abituati a vivere in un bordello.
Onda se navikavaj da živiš u bordelu.
No, veramente in Portogallo, ma vivere in India costa meno.
Не, заправо у Португалу. Али је јефтиније живети у Индији.
Non vorrei vivere in un mondo senza cattedrali.
Ne želim da živim u svetu bez katedrala.
Gli americani potrebbero vivere in un paese in cui Ie forze dell'ordine sono efficienti e incorruttibili.
Американци би могли да живе у земљи где полицајци нису само ефикасни, него и некорумпирани.
Per cui ciò che ho fatto è stato prendere tutte le interviste dove avevo visto dignità, dove avevo visto le persone vivere in quel modo, e ho esaminato solo quelle.
Uradila sam sledeće: uzela sam sve intervjue u kojima sam videla dostojnost, gde sam videla da ljudi žive tako, i pregledala samo njih.
Non voglio certo dire che dobbiamo tutti iniziare a vivere in 40 metri quadri.
Не кажем да би сви требало да живимо у 39 квадрата.
È come se si dovesse accettare la dottrina e avere tutta questa bella roba, o rifiutare la dottrina e vivere in una specie di terra spirituale abbandonata sotto la guida della CNN e di Walmart.
Или прихватате доктрину и онда можете имати све добре ствари или је одбацујете и живите у некаквој духовној пустари под вођством CNN -а и Макси дисконта.
Risulta che vivere in mezzo ai conflitti è molto nocivo per la nostra salute.
Ispostavilo se da je život u središtu konflikta zaista loš za vaše zdravlje.
e a farvi un punto di onore: vivere in pace, attendere alle cose vostre e lavorare con le vostre mani, come vi abbiamo ordinato
I da se ljubazno starate da ste mirni, i da gledate svoj posao, i da radite svojim rukama, kao što vam zapovedismo;
1.7730219364166s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?